"All At Sea" I'm all at sea  今は、何も見えない。 Where no-one can bother me  誰の干渉も届かないし、 Forgot my roots  俺の過去とも隔絶されている。 If only for a day  ほんの一日でもいい。 Just me and my thoughts sailing far away  俺とその想いだけ、海の遠くまで押しやって……。 Like a warm drink it seeps into my soul  心まで染み入る温かい紅茶のように、 Please just leave me right here on my own  今はただ、そっとしておいて欲しいんだ。 Later on you could spend some time with me  またいつか、一緒に過ごそう。 If you want to  きみが良いなら、 All at sea  あの美しい海で。 I'm all at sea  俺は大海に漂いながら、 Where no-one can bother me  誰のことも気にせずに一人きりだ。 I sleep by myself  ベッドにいるときも。 I drink on my own  ミルクティーを飲むときも。 Don't speak to nobody  誰とも話さず、 I gave away my phone  誰との連絡もせず。 Like a warm drink it seeps into my soul  心まで染み入る温かい紅茶のように、 Please just leave me right here on my own  今はただ、そっとしておいて欲しいんだ。 Later on you could spend some time with me  またいつか、一緒に過ごそう。 If you want to  きみが許してくれたら、 All at sea  あの美しい海で。 Now I need you more than ever, I need you more than ever, now  そして、いつになくきみに会いたくなる。 You don't need it every day  いつもじゃなくても、 But sometimes don't you just crave  きみも時々俺に会いたくなったりするかな。 To disappear within your mind  自分の心に閉じこもった時に、 You never know what you might find  思いもよらず、ふっと思い出したりして。 So come and spend some time with me  あの海に行けば、また会えるはずだから。 We will spend it all at sea  またそこで話そう、俺たちが見た全てを……。 Like a warm drink it seeps into my soul  心まで染み入る温かい紅茶のように、 Please just leave me right here on my own  今はただ、そっとしておいて欲しいんだ。 Later on you could spend some time with me  またいつか、一緒に過ごそう。 If you want to  きみもそうなら、 All at sea  あの美しい海で。